Taalpurisme: the game

Een intern bericht sturen
Aan:
CC:
Onderwerp
Bericht
vet - cursief - onderlijnd - titel - link tekst - alinea - voorbeeld

Dit item bevindt zich in:

Mandragon > De herberg > Rare Spelletjes

Reageren op dit item
Titel
Reactie
vet - cursief - onderlijnd - titel - link tekst - alinea - voorbeeld
  Gebruik mijn ondertekening

Reacties

door maglash
draak, 387 / 614
gepost: 24-6-2009
om 17u56

gewijzigd door maglash
24-6-2009 om 17u56

Taalpurisme: the game
Nieuw ideetje. De bedoeling is dat je een reactie post waar een taal- of grammaticafout in zit. Als de volgende hem geraden heeft, mag die zijn reactie posten weer met een fout. Als niemand het kan raden, moet je een nieuwe bedenken.

Ik begin.


Toen ik over straat liep, bedacht ik deze spel. Het was een geweldig idee, of tenminste dat vond ik. Toen ik er langer over nadacht, bedacht ik dat we eerst de herbergier dronken moesten voeren...

oorspronkelijk geplaatst door boudini

Hoe heb je die bases zo'n zanderig effect gegeven?

oorspronkelijk geplaatst door Akyro

Door er zand op te kleven.
door daanio0
draak, 404 / 3161
gepost: 24-6-2009
om 18u07
Antw: Taalpurisme: the game
Toen ik over straat liep, bedacht ik deze spel. Het was een geweldig idee, of tenminste dat vond ik. Toen ik er langer over nadacht, bedacht ik dat we eerst de herbergier dronken moesten voeren...

Zitten hier meerdere fouten in ofzo?
1. Dit spel (dat was waarschijnlijk de fout).
2. tenminste, dat (met komma dus).

Toen ik dit antwoort aan het bedenken was, kwam ik meerdere fouten tegen, die ik hier boven heb geschreven. Hier zitten ook 2 fouten in, waarvan zeker 1 een moeilijk fout is.
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door wittekop
draak, 689 / 953
gepost: 24-6-2009
om 23u21
Antw: Taalpurisme: the game
1. antwoord
2. hierboven (zonder spatie)


Ik kwam ook meer als 1 fout tegen en daardoor wil ik er ook 2 hebben. Ik vraag mij af of de verbetering wel gecontroleerd worden.
To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
No, oh no not me,
I did it my way.

Frank Sinatra My Way
door Dim
draak, 240 / 773
gepost: 24-6-2009
om 23u36
Antw: Taalpurisme: the game
Je bent het "moeilijk fout/moeilijke fout" vergeten

1: meer dan.
2: verbetering gecontroleerd wordt.




Deze topic is zeker afgeleidt van mijn idee in de oorspronkelijke "Taalpurisme" topic?


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door Lolindir
lolinator, 4450 / 6329
gepost: 24-6-2009
om 23u54

gewijzigd door Lolindir
24-6-2009 om 23u54

Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Dim

Deze topic is zeker afgeleidt van mijn idee in de oorspronkelijke "Taalpurisme" topic?

Dit topic is zeker afgeleid van mijn idee in het oorspronkelijke "Taalpurisme"-topic?.


Dat is mijn poging... Ik ben hier echt slecht in, maar ik moet 't oefenen, van mezelf! Problemen van hoog niveau maken namelijk een hoger standaart.
Warhammer 8th edition stats:
Win: 22
Draw: 2
Loss: 1
Current Streak: 17
Longest Streak: 17

Click mah poke-egg
door daanio0
draak, 414 / 3161
gepost: 27-6-2009
om 18u22

gewijzigd door daanio0
27-6-2009 om 18u23

Antw: Taalpurisme: the game
een hoog niveau?

standaard

hier hoort zo'n lange streep maar ik ben vergeten hem te maken EDIT: ik bedoel natuurlijk hoe ik hem moet maken...)

De overige gaan weg, zodra de andere zijn vertrokken. Maar ik blijf lekker hier zitten, aangezien ik gewoon lekker zit. Maar weten jullie nog iets boeiends om te doen? Ik in elk geval niet echt...

(3 fouten btw... (en ik weet niet of ik boeiends goed heb geschreven, dus die telt gewoon niet mee))
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door YUZworks
draak, 81 / 505
gepost: 27-6-2009
om 20u18
Antw: Taalpurisme: the game
dat is zijn poging... DIT is mijn poging

ik ben hier slegt in dus doe dan ook maar niet meer mee...
~Skarsnik, terug van weggeweest.~
door Kennin
mandraak, 6272 / 6705
gepost: 28-6-2009
om 0u17
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door YUZworks

ik ben hier slegt in dus doe dan ook maar niet meer mee...


Ik ben hier slecht in, dus doe ik dan ook niet meer mee.

Ik met een hoofdletter, slecht met "ch", dus na een komma, "ik" in de bijzin maakt de zin duidelijker.

Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door daanio0
draak, 419 / 3161
gepost: 28-6-2009
om 0u35
Antw: Taalpurisme: the game
heey, jullie slaan die van mij over!!!

Doe die eerst even...
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door maglash
draak, 399 / 614
gepost: 28-6-2009
om 9u52

gewijzigd door maglash
28-6-2009 om 9u52

Antw: Taalpurisme: the game
De overige gaan weg, zodra de anderen zijn vertrokken. Maar ik blijf lekker hier zitten, aangezien ik gewoon lekker zit. Maar weten jullie nog iets boeiends om te doen? Ik in elk geval niet echt...
Ik heb er twee gevonden.

oorspronkelijk geplaatst door boudini

Hoe heb je die bases zo'n zanderig effect gegeven?

oorspronkelijk geplaatst door Akyro

Door er zand op te kleven.
door Kennin
mandraak, 6274 / 6705
gepost: 28-6-2009
om 10u48

gewijzigd door Kennin
28-6-2009 om 10u48

Antw: Taalpurisme: the game
@Daanio0:
"Boeiends" is juist geschreven... hoe anders, trouwens?

@Maglash:
Wat er aan de "maar" verkeerd moet zijn is me niet duidelijk. Je hebt er ook niks aan veranderd.

@iedereen
enige -> enigeN
Er zijn wat interpunctiefoutjes en ongelukkige formuleringen, maar dan komen we op meer dan drie.

Mijn voorstel:
De overige gaan weg, zodra de andere zijn vertrokken. Maar ik blijf lekker hier zitten, aangezien ik gewoon lekker zit. Maar weten jullie nog iets boeiends om te doen? Ik in elk geval niet echt...

|
V

De overigen gaan weg zodra de anderen vertrokken zijn, maar ik blijf gewoon hier aangezien ik lekker zit. Weten jullie misschien nog iets boeiends om te doen? Ik in ieder geval niet echt.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door daanio0
draak, 422 / 3161
gepost: 28-6-2009
om 13u03
Antw: Taalpurisme: the game
2 van de fouten waren inderdaad met die n, en ik ben nogal stom, want mijn andere fout was jullie/ julie bedoelt, maar ik tikte 1 l teveel in. Voor de rest is de bovenstaande zin wel beter geformuleerd, dus Kennin: Doe je ding!!!
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door daanio0
draak, 500 / 3161
gepost: 9-7-2009
om 16u40
Antw: Taalpurisme: the game
Dus kennin, doe je ding zei ik...
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Kennin
mandraak, 6314 / 6705
gepost: 9-7-2009
om 18u39
Antw: Taalpurisme: the game
Oei oei oei... omdat ik niet meteen een nieuwe opgave wist, is dit thema een beetje aan mijn aandacht ontsnapt, vrees ik. Sorry hiervoor!

Wel, de nieuwe opgave met maar één fout:
Een kopieerapparaat is een toestel dat dient om snel kopies mee te maken.

Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door daanio0
draak, 504 / 3161
gepost: 9-7-2009
om 20u36
Antw: Taalpurisme: the game
kopies is fout (kopieén geloof ik (dat streepje is een dubbele punt).

Wij gaan met zijn allen naar julie.
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Benethorn
draak, 266 / 358
gepost: 9-7-2009
om 20u41
Antw: Taalpurisme: the game
Wij gaan met zijn allen naar jullie.

Een typefout zou ik niet meteen als taalfout aan rekenen aangezien deze iedereen kan overkomen.
Hé halfling, kom eens hier?
door daanio0
draak, 508 / 3161
gepost: 9-7-2009
om 21u57
Antw: Taalpurisme: the game
een typfout

Ik geef dit boek aan hun.
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Benethorn
draak, 267 / 358
gepost: 9-7-2009
om 22u03
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door daanio0

een typfout

Ik geef dit boek aan hun.

Aan hen, maar je mocht nog niet antwoorden want je had niet alles.
Hé halfling, kom eens hier?
door Kennin
mandraak, 6315 / 6705
gepost: 10-7-2009
om 3u36
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Benethorn

Een typfout zou ik niet meteen als taalfout aanrekenen aangezien dit iedereen kan overkomen.

Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Dim
draak, 312 / 773
gepost: 10-7-2009
om 12u27
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Benethorn

Een typefout zou ik niet meteen als taalfout aanrekenen aangezien deze iedereen kan overkomen.


Typefout is de correcte spelling, maar aan en rekenen moeten aan elkaar.

De delokalisatie van het Vlaamse Gewest lijd tot veel leiden. Dit is een boodschap die ik vondt op de muur van een koffiehuis.


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door daanio0
draak, 512 / 3161
gepost: 12-7-2009
om 9u11
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Dim

oorspronkelijk geplaatst door Benethorn

Een typefout zou ik niet meteen als taalfout aanrekenen aangezien deze iedereen kan overkomen.


Typefout is de correcte spelling, maar aan en rekenen moeten aan elkaar.

De delokalisatie van het Vlaamse Gewest leidt tot veel lijden. Dit is een boodschap die ik vond op de muur van een koffiehuis.


Ik trek mijn kleding aan, zodat ik boodschappen was gaan doen.

(1 klinkt niet lekker en 1 echte fout.)
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Dim
draak, 319 / 773
gepost: 12-7-2009
om 13u35
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door daanio0

Ik trek mijn kleding aan, zodat ik boodschappen kan gaan doen.

(1 klinkt niet lekker en 1 echte fout.)


Wat je bedoelt met "klinkt niet lekker" snap ik niet echt. Het zij zo, er kunnen ook vele fouten zijn die in dit topic overzien worden, en aldus door de mazen van de mand glippen.


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door daanio0
draak, 518 / 3161
gepost: 12-7-2009
om 14u25
Antw: Taalpurisme: the game
die klinkt niet lekker was van ik trek mijn kleding aan, in plaats van mijn kleren (eigen mening).

Als dat stukje van die mazen de volgende zin is, sla ik maar over...

Daanio0
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Kennin
mandraak, 6338 / 6705
gepost: 17-7-2009
om 19u33

gewijzigd door Kennin
17-7-2009 om 19u34

Antw: Taalpurisme: the game
Omdat toch niet meer duidelijk is wie er aan de beurt is, zal ik maar zeker?

Enneuh... markeer eens DUIDELIJK wat de zin is die verbeterd dient te worden. Tusse quotes bijvoorbeeld, zoals hier:
Bij dezen laat ik u weten dat u mij ten allen tijde kan bereiken op het gekende nummer.
Eén fout.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Dim
draak, 340 / 773
gepost: 17-7-2009
om 20u51
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Kennin

Bij dezen laat ik u weten dat u mij ten allen tijde kan bereiken op het gekende nummer.


Ik zie er geen graten in, en ook geen fouten. U kan is slordig, maar aanvaardbaar Nederlands, als je dat bedoelde...


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door Kennin
mandraak, 6340 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 1u54
Antw: Taalpurisme: the game
Neen, er is wel degelijk een échte fout te vinden.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door daanio0
draak, 552 / 3161
gepost: 18-7-2009
om 9u33
Antw: Taalpurisme: the game
Is het misschien gekende, bekende? Voor de rest kan ik niks bedenken.
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Kennin
mandraak, 6341 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 10u01
Antw: Taalpurisme: the game
Nee. Het is een echt veel voorkomende fout. Ik zal een tip geven die een beetje overdreven duidelijk is.
Het gaat over een "n".

Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Lolindir
lolinator, 4601 / 6329
gepost: 18-7-2009
om 10u20
Antw: Taalpurisme: the game
ten aller tijden
Warhammer 8th edition stats:
Win: 22
Draw: 2
Loss: 1
Current Streak: 17
Longest Streak: 17

Click mah poke-egg
door Akyro
draak, 493 / 1550
gepost: 18-7-2009
om 12u37

gewijzigd door Akyro
18-7-2009 om 12u38

Antw: Taalpurisme: the game
Ik dacht dat het "bij deze" was, zonder n, maar taal is nooit mijn sterkste punt geweest...
door Kennin
mandraak, 6342 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 14u06
Antw: Taalpurisme: the game
Neen. "bij dezeN" is wel degelijk correct Nederlands, net zoals het woordje "allen"... maar Lolindir is er wel dichter bij in de buurt.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Lolindir
lolinator, 4603 / 6329
gepost: 18-7-2009
om 14u15
Antw: Taalpurisme: the game
Ter allen tijden?
Warhammer 8th edition stats:
Win: 22
Draw: 2
Loss: 1
Current Streak: 17
Longest Streak: 17

Click mah poke-egg
door Kennin
mandraak, 6343 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 14u56
Antw: Taalpurisme: the game
Bijna.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Benethorn
draak, 282 / 358
gepost: 18-7-2009
om 15u01
Antw: Taalpurisme: the game
Ten allen tijde.
Hé halfling, kom eens hier?
door Kennin
mandraak, 6344 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 15u40
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Benethorn

Ten allen tijde.


Ha nee. Dat staat in de zin en je weet intussen dat het fout is. Zover waren we al.
Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Dim
draak, 341 / 773
gepost: 18-7-2009
om 16u48
Antw: Taalpurisme: the game
Te allen tijde


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door Kennin
mandraak, 6345 / 6705
gepost: 18-7-2009
om 17u41

gewijzigd door Kennin
18-7-2009 om 18u49

Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Dim

Te allen tijde


Eindelijk!

De enige correcte spelling is inderdaad "bij dezen" en "te allen tijde". Jij bent, Dim!

Achim "Kennin" Steigert

Gelieve geen PB'tjes te sturen... ik merk dat toch pas na maanden op!
door Dim
draak, 344 / 773
gepost: 18-7-2009
om 18u45
Antw: Taalpurisme: the game
Er zijn verscheidene bronnen die kinderen aangeboort hebben om scheldwoorden te bedenken, een belangrijke daarvan is het uiterlijk. Bijvoorbeeld, als een kind wat groffer gebouwd is dan de anderen, noemen ze hem al gauw een dikzak.


Ik heb er een gemakkelijke ingestoken om de goede moed erin te houden.


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door daanio0
draak, 559 / 3161
gepost: 19-7-2009
om 0u04

gewijzigd door daanio0
14-9-2009 om 22u30

Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door Dim

Er zijn verscheidene bronnen die kinderen aangeboort hebben om scheldwoorden te bedenken, een belangrijke daarvan is het uiterlijk. Bijvoorbeeld, als een kind wat groffer gebouwd is dan de anderen, noemen ze hem al gauw een dikzak.


Ik heb er een gemakkelijke ingestoken om de goede moed erin te houden.


aangeboort hebben, dat is fout.
En ik geloof ook groffer/grover.

Is dat goed?
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13
door Dim
draak, 545 / 773
gepost: 15-9-2009
om 15u07
Antw: Taalpurisme: the game

oorspronkelijk geplaatst door daanio0

aangeboort hebben, dat is fout.
En ik geloof ook groffer/grover.

Is dat goed?


Yep, en buitenlanders zouden hebben gezegd dat het dikke zak moet zijn, als ze niet weten dat het één van de speciale woorden is (denk papegaai).

Doe maar.


-+-+-+-
Ik leef in 1 realiteit van alle miljarden mogelijke realiteiten, en in deze realiteit blijk ik dusver onsterfelijk te zijn.
door daanio0
draak, 861 / 3161
gepost: 18-9-2009
om 22u06
Antw: Taalpurisme: the game
Ow, ff denken.

Ik zit dit nu te tijpen, terwijl Elvis op de achtergrond zijn liedjes laat horen.
(letterfout, niet echt grammatica...)
When playing an enemy that has no honor, you'll sometimes have to get rid of your own too to ensure a victory.

7th edition: W4-G2-V8
8th edition: W17-G7-V13

Dit item bevindt zich in:

Mandragon > De herberg > Rare Spelletjes

Lees ook de huisregels eens moest je dat nog niet gedaan hebben.

naar boven